lunes, 5 de noviembre de 2012

Abrapalabra / Apuntes y noticias sobre el idioma


Los países que mejor y peor hablan el español
noticias.lainformacion.com

¿En qué país se habla mejor español? ¿Y en cual el peor? Para responder ambas preguntas, habría que resolver antes otro debate: ¿Qué es el español? Sin embargo, mientras el debate eterno continúa, decenas de estudios e investigaciones intentan responder cada año a las primeras cuestiones.El 29% de los encuestados han dicho que Chile es el país en el que peor español se habla. Y eso que el informe ha sido desarrollado por la Universidad de Chile. El departamento de lingüística entrevistó a 400 chilenos, que colocaron a Argentina en la segunda posición (19,5%).


En oposición a las teorías predominantes, las cuales sugieren que la música y el lenguaje están separados cognitivamente, o que la música es un subproducto del lenguaje, un grupo de especialistas sostiene ahora que las habilidades musicales son los fundamentos ocultos de la habilidad de aprender un lenguaje hablado.


La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Chile aclara que "indagar" y "preguntar" no son sinónimos.Según el "Diccionario panhispánico de dudas", el verbo "indagar" significa 'tratar de averiguar algo', y se puede usar como transitivo ("Indagaron lo que había pasado") o con un complemento introducido por "sobre" o "acerca de" ("Indagó sobre la vida del sujeto"; "Está indagando acerca del resultado").

"Honoris causa" se escribe en minúscula y en cursiva
noticias.lainformacion.com

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) recuerda que la locución latina "honoris causa" se escribe con minúsculas iniciales y en cursiva, de acuerdo con lo indicado en la Ortografía académica.Esta locución generalmente aparece escrita en el título doctor "honoris causa" que las universidades conceden como reconocimiento a los méritos especiales de alguien.

"Exvicepresidente", mejor que "ex vicepresidente"
noticias.lainformacion.com

"Exvicepresidente", palabra formada con dos prefijos, "ex-" y "vice-", se escribe unida, sin guion, según recuerda la Fundéu BBVA en Colombia en su recomendación del día.Sin embargo, en la prensa se encuentra a veces escrita en dos palabras: "Destituido ex vicepresidente de Fiduciaria", "Su padre, su madre y su vida política hacen parte del conversatorio que adelantan Álvaro Uribe Vélez y el ex vicepresidente Francisco Santos".


Los neologismos "tsunamirresistente" y "tsunamirresiliente", que indican la propiedad que tienen algunas construcciones de ser resistentes a tsunamis, se escriben en una sola palabra, en redonda y con doble erre, según recuerda la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA).Sin embargo es frecuente encontrar estos términos escritos de distintas maneras: "Levantan 894 casas 'tsunami resistentes' en El Maule y Biobío", "Las casas 'tsunami-resilientes' están hechas para ser recuperadas tras el paso del agua".


Los nombres de marcas o modelos de automóviles se escriben con inicial mayúscula, según señala la Fundéu BBVA.Sin embargo, es común encontrar casos en los que se escriben en minúscula cuando se refieren a un automóvil fabricado por una marca determinada: "Subastó un mercedes verde de 1980", "Le ofrecieron una limusina, un porsche y una hummer para que se trasladara", "Un ferrari contra un Fiat 600".


Estas dos palabras pueden tener trampa para los estudiantes de españoles ya que se pronuncian igual pero se refiere a conceptos totalmente distintos. Unos es el plural del adjetivo uno, del latín "unus", representación de la unidad: quiere decir que no está dividido en sí mismo, o que es igual o idéntico. Sin embargo, los hunos, con hache muda, fueron un pueblo bárbaro, formado por hombres muy violentos y aguerridos y procedente de Asia.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario