sábado, 12 de enero de 2013

Abrapalabra / Apuntes y noticias sobre el idioma


La RAE cumple 300 años
prensalibre.com

Darío Villanueva.Una gran exposición acerca de la historia de la Real Academia Española (RAE) se inaugurará en Madrid, en septiembre de este año, y culminará en octubre del 2014 con una nueva edición del Diccionario.
Esta actividad se efectuará con motivo de la celebración del tercer centenario de esa institución.

“Será un centenario austero, pero sin renunciar a hacerlo significativo”, dice Darío Villanueva, director de la RAE.

Se aprovechará la ocasión para transmitir el legado histórico de la Academia. Han sido tres siglos de servicio a la lengua española y de lucha por su unidad.

Diccionario de la RAE comienza el 2013 con nuevas palabras
lanacion.com.ve

Diccionario de la RAE.En 2012 la Real Academia de la Lengua Española (RAE) incorporó a su diccionario más de mil términos y acepciones de uso habitual entre los hispanohablantes. A continuación algunas de las más resaltantes.
Billonario: Que posee un billón de unidades monetarias, o más, o que es muy rico.

Bloguero, ra: Persona que crea o gestiona un blog.

Chat: (Del ingl. chat; propiamente ‘charla’) Intercambio de mensajes electrónicos a través de internet que permite establecer una conversación entre dos o varias personas.

Autonomismo: Tendencia o doctrina que propugna el autonomismo político.
Cuentacuentos: Persona que narra cuentos en público.


El mensaje silbado no desaparece.Enviar mensajes silbando es una forma de comunicación inusual, pero efectiva, sobre todo en regiones donde hay poca tecnología y las personas viven relativamente lejos las unas de las otras, como en los entornos rurales aislados.

Se sabe que hay lenguajes silbados en la isla griega de Evia, en el poblado de Kuskoy (Turquía), en los pirineos franceses, en algunas zonas de México y en La Gomera, una isla del archipiélago de Las Canarias, en España.

Descubren en Japón copia de una obra del calígrafo chino Wang Xizhi
vidayestilo.terra.com.pe / Foto:spanish.ruvr.ru

Caligrafía china.Una copia sumamente rara de una obra del legendario calígrafo chino del siglo IV Wang Xizhi ha sido descubierta en Japón, anunció este martes el Museo Nacional de Tokio.

A pesar de que las obras de Wang fueron atesoradas a lo largo de la historia por los emperadores chinos que apreciaban su contribución al delicado arte de la escritura, no sobrevive ningún original.

Sin embargo, el estilo innovador de Wang tuvo tanta influencia que las cortes chinas crearon réplicas precisas de sus obras hace más de mil años, algunas de las cuales son conservadas como tesoros por los museos nacionales japoneses.

La RAE cambia el significado del sustantivo 'referéndum' en su nueva edición
lavanguardia.com 

La nueva edición que se prepara del 'Diccionario de la Real Academia Española' (DRAE) tiene previsto cambiar la definición del sustantivo 'referéndum'. El cambio no supone una variación significativa de la definición y sólo supone una matización de lo que se somete al voto popular. Así, la definición que se indica en la actual edición es: 'Procedimiento jurídico por el que se someten al voto popular leyes o actos administrativos que se propone que sean ratificados por el pueblo.'

'Solo' y 'este' se resisten a perder la tilde
diariodeleon.es


Eduardo López Alonso / La norma vuelve a chocar con las costumbres. La tilde, tradicional enemigo número uno de los usuarios de la lengua en el colegio, se ha convertido en los últimos tiempo en el adalid del conservadurismo de la lengua castellana para algunos. Solo y este siguen con tilde dos años después de desaconsejarlo la Real Academia Española. El miembro de la RAE Salvador Gutiérrez ha reconocido públicamente este miércoles a Efe que el seguimiento de los consejos de la última edición de las normativas ortográficas está siendo desigual. Solo y este se resisten a abandonar el acento gráfico.


Juan Carlos Talavera / Uno de los engaños más tremendos en la historia de la humanidad es la creencia de que el ser humano ha conquistado la lengua, señala el escritor español Juan José Millás. Se dice, por ejemplo, que cuando un niño aprende a hablar es él quien está conquistando la lengua, pero en realidad es justamente al revés, la lengua es la que nos conquista y nos coloniza, asevera el autor de Articuentos y Lo que sé de los hombrecillos.

Para Millás, los seres humanos no sólo estamos colonizados por la lengua, sino que somos sus esclavos.

El lenguaje apodíctico
libertaddigital.com

Amando de Miguel / Hay un estilo o un tono muy particular en el lenguaje coloquial de los españoles. Es lo que podríamos llamar su carácter apodíctico, esto es, las afirmaciones o declaraciones que desean pasar por evidentes, indiscutibles. La razón suprema de muchas discusiones es "porque lo digo yo" y "no hay más que hablar". Es decir, no se admiten argumentos en contrario. Podríamos decir también que se trata de una técnica asertiva o asertórica, pero tampoco hay que pasarse de cultismos.


RomeReport s / Dicen que el latín es una lengua muerta. Y si es verdad, se trata del cadáver más inquieto del mundo. El latín siempre ha sido la lengua con la que se ha transmitido la cultura. Hasta bien entrado el siglo XVIII, los textos científicos se divulgaban en latín. Hoy es la lengua que utiliza el Vaticano para sus documentos oficiales, pero también la usan algunas radios del mundo, como la YLE finlandesa, o Radio Bremen en Alemania.

Por estos motivos, el nuevo secretario de la recién creada Pontificia Academia Latinitas dice que considerar al latín como una lengua muerta, es todo un error.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario